"lang" { "Language" "portuguese" "Tokens" { //v1 "dystopia_vCommands" "Ordens" "[english]dystopia_vCommands" "Commands" "dystopia_vRequests" "Pedidos" "[english]dystopia_vRequests" "Requests" "dystopia_vStatements" "Indicações" "[english]dystopia_vStatements" "Statements" "dystopia_vCyberSpace" "CyberEspaço" "[english]dystopia_vCyberSpace" "CyberSpace" "dystopia_vGlobals" "Globais" "[english]dystopia_vGlobals" "Globals" "dystopia_vAttack" "Ataquem este objetivo" "[english]dystopia_vAttack" "Attack this objective" "dystopia_vDefend" "Defendam este objetivo" "[english]dystopia_vDefend" "Defend this objective" "dystopia_vFallBack" "Retirar!" "[english]dystopia_vFallBack" "Fall back!" "dystopia_vMove" "Avancem!" "[english]dystopia_vMove" "Move out!" "dystopia_vAmmo" "Vou buscar munições" "[english]dystopia_vAmmo" "Going for ammo" "dystopia_vThanks" "Obrigado" "[english]dystopia_vThanks" "Thanks" "dystopia_vMediplant" "Preciso dum Mediplant" "[english]dystopia_vMediplant" "I need a Mediplant" "dystopia_vSorry" "Desculpa" "[english]dystopia_vSorry" "Sorry" "dystopia_vReqDecker" "Pedindo um Decker" "[english]dystopia_vReqDecker" "Requesting a Decker" "dystopia_vReqTacscan" "Preciso dum Tac scanner" "[english]dystopia_vReqTacscan" "Requesting a Tacscan" "dystopia_vAffirmative" "Afirmativo" "[english]dystopia_vAffirmative" "Affirmative" "dystopia_vNegative" "Negativo" "[english]dystopia_vNegative" "Negative" "dystopia_vEnemyDown" "Inimigo abatido" "[english]dystopia_vEnemyDown" "Enemy down" "dystopia_vIncoming" "Fogo inimigo!" "[english]dystopia_vIncoming" "Incoming!" "dystopia_vStealther" "Stealther avistado" "[english]dystopia_vStealther" "Stealther spotted" "dystopia_vHackObj" "Hackem o objetivo!" "[english]dystopia_vHackObj" "Hack the objective!" "dystopia_vHackTur" "Hackem a segurança!" "[english]dystopia_vHackTur" "Hack the security!" "dystopia_vDefendHack" "Defendam-me enquanto hacko!" "[english]dystopia_vDefendHack" "Defend me while I hack!" "dystopia_vOutEnergy" "Estou sem energia" "[english]dystopia_vOutEnergy" "I'm out of energy" "dystopia_vJIP" "Defendam o Jack-In!" "[english]dystopia_vJIP" "Secure the Jack-In Point!" "dystopia_vGG" "Bom Jogo" "[english]dystopia_vGG" "Good Game" "dystopia_vGS" "Grande Tiro" "[english]dystopia_vGS" "Great Shot" "dystopia_vTaunt" "Bocas" "[english]dystopia_vTaunt" "Taunt" "dystopia_vote_yes" "Votar Sim" "[english]dystopia_vote_yes" "Votar Yes" "dystopia_vote_no" "Vote Não" "[english]dystopia_vote_no" "Vote No" "dystopia_show_map" "Mostra o Mapa" "[english]dystopia_show_map" "Show Map" "dystopia_implant_binds" "Ligamentos do implant (opcionais)" "[english]dystopia_implant_binds" "Ligamentos de implant(opcional)" "dystopia_Tesla" "Espingarda Tesla" "[english]dystopia_Tesla" "Tesla Rifle" "dystopia_SmartLocks" "Pistolas Smartlock" "[english]dystopia_SmartLocks" "SmartLock Pistols" "dystopia_Basilisk" "Basilisk" "[english]dystopia_Basilisk" "Basilisk" "dystopia_Tesla_pri" " Dispara um arco eléctrico a curta distância." "[english]dystopia_Tesla_pri" " Fires an electrical arc a short distance." "dystopia_SmartLocks_pri" " Alterna tiros entre pistolas, com uma alta cadência de tiro." "[english]dystopia_SmartLocks_pri" " Alternate shots from each pistol, with a high rate of fire." "dystopia_Basilisk_pri" " Dispara 3 tiros de alto impacto a um ritmo de fogo moderado." "[english]dystopia_Basilisk_pri" " Fires 3 high impact rounds at a moderate rate of fire." "dystopia_Tesla_sec" " Carrega uma esfera de tesla que se descarrega enquanto viaja através do ar." "[english]dystopia_Tesla_sec" " Charges a tesla ball which discharges as it travels through the air." "dystopia_SmartLocks_sec" " Dispara uma única bala SmartLock que, uma vez inserida no inimigo, atrai as balas desta SmartLock para ele." "[english]dystopia_SmartLocks_sec" " Fires a single SmartLock round, once embedded in a enemy primary shots from this pistol will track towards the SmartLock round." "dystopia_Basilisk_sec" " Lança um projéctil de alto impacto que detona ao contacto." "[english]dystopia_Basilisk_sec" " Launches a high impact projectile which detonates on contact." "dystopia_RocketLauncher_sec" " Lança um foguete em modo fly by wire." "[english]dystopia_RocketLauncher_sec" " Launches a rocket in fly by wire mode." "dystopia_reflexes_desc" "Baixa o tempo de recarregamento de armas que usam carregadores e diminui o tempo de mudança entre armas." "[english]dystopia_reflexes_desc" "Lowers the reload time of all magazine based weapons and improves weapon switching time." "dystopia_coldsuit_desc" "Contém a assinatura de calor do utilizador, escondendo-o da Visão Térmica." "[english]dystopia_coldsuit_desc" "Contains the user's heat signature completely, hiding them from Thermal vision." "dystopia_cyberdeck2_desc" "Permite ao utilizador entrar no Cyberespaço através de terminais jack-in localizados ao longo do mapa. Inclui programas avançados de segurança." "[english]dystopia_cyberdeck2_desc" "Allows the user to jack in to Cyberspace via jack in terminals located around the map. Includes additional advanced security programs." "dystopia_iffinfo_desc" "Indica a informação da saúde e de implantes dos inimigos." "[english]dystopia_iffinfo_desc" "Displays the Health and Implant information of enemies." "dystopia_reflexes_name" "Reflexos Interligados" "[english]dystopia_reflexes_name" "Wired Reflexes" "dystopia_coldsuit_name" "Fato Frio" "[english]dystopia_coldsuit_name" "Cold Suit" "dystopia_cyberdeck2_name" "Cyberdeck Melhorado" "[english]dystopia_cyberdeck2_name" "Enhanced Cyberdeck" "dystopia_iffinfo_name" "Informação IFF" "[english]dystopia_iffinfo_name" "IFF Info" //Menus "dystopia_Punks" "&1. Punks [%s1]" "[english]dystopia_Punks" "&1. Punks [%s1]" "dystopia_Corps" "&2. Corpos [%s1]" "[english]dystopia_Corps" "&2. Corps [%s1]" "dystopia_AutoAssign" "&3. Auto-Atribuição" "[english]dystopia_AutoAssign" "&3. Auto Assign" "dystopia_Spectators" "&4. Espectadores" "[english]dystopia_Spectators" "&4. Spectators" "dystopia_SelectClass" "Selecione Classe" "[english]dystopia_SelectClass" "Select Class" "dystopia_SelectPreset" "Selecione Preset" "[english]dystopia_SelectPreset" "Select Preset" "dystopia_SelectTeam" "Selecione uma equipa" "[english]dystopia_SelectTeam" "Select a Team" "dystopia_SelectWeapon" "Selecione uma arma" "[english]dystopia_SelectWeapon" "Select a Weapon" "dystopia_SelectImplants" "Selecione Implantes" "[english]dystopia_SelectImplants" "Select Implants" "dystopia_Team" "Equipa" "[english]dystopia_Team" "Team" "dystopia_Class" "Classe" "[english]dystopia_Class" "Class" "dystopia_Weapon" "Arma" "[english]dystopia_Weapon" "Weapon" "dystopia_Implants" "Implantes" "[english]dystopia_Implants" "Implants" "dystopia_Light" "&1. Leve [%s1]" "[english]dystopia_Light" "&1. Light [%s1]" "dystopia_Medium" "&2. Médio [%s1]" "[english]dystopia_Medium" "&2. Medium [%s1]" "dystopia_Heavy" "&3. Pesado [%s1]" "[english]dystopia_Heavy" "&3. Heavy [%s1]" "dystopia_Delete" "Apagar" "[english]dystopia_Delete" "Delete" "dystopia_Load" "Carregar" "[english]dystopia_Load" "Load" "dystopia_Save" "Salvar" "[english]dystopia_Save" "Save" "dystopia_Cancel" "Cancelar" "[english]dystopia_Cancel" "Cancel" "dystopia_Done" "Feito!" "[english]dystopia_Done" "Done!" "dystopia_Weapon1" "&1. %s1 [%s2]" "[english]dystopia_Weapon1" "&1. %s1 [%s2]" "dystopia_Weapon2" "&2. %s1 [%s2]" "[english]dystopia_Weapon2" "&2. %s1 [%s2]" "dystopia_Weapon3" "&3. %s1 [%s2]" "[english]dystopia_Weapon3" "&3. %s1 [%s2]" "dystopia_Weapon4" "&4. %s1 [%s2]" "[english]dystopia_Weapon4" "&4. %s1 [%s2]" "dystopia_Primary_Fire" "Fogo Principal:" "[english]dystopia_Primary_Fire" "Primary Fire:" "dystopia_Secondary_Fire" "Fogo Secundário:" "[english]dystopia_Secondary_Fire" "Secondary Fire:" "dystopia_Implant" "Implante:" "[english]dystopia_Implant" "Implant:" "dystopia_Use" "Usar:" "[english]dystopia_Use" "Use:" "dystopia_HeadSpace" "HeadSpace %s1/%s2" "[english]dystopia_HeadSpace" "HeadSpace %s1/%s2" "dystopia_BodySpace" "BodySpace %s1/%s2" "[english]dystopia_BodySpace" "BodySpace %s1/%s2" "dystopia_SquadDeployment" "A COLOCAR ESQUADRÃO" "[english]dystopia_SquadDeployment" "SQUAD DEPLOYING" "dystopia_RoundTime" "TEMPO DO ROUND%S1" "[english]dystopia_RoundTime" "ROUND TIME %s1" "dystopia_ChangeLoadout" "Pressione %s1 para mudar o loadout" "[english]dystopia_ChangeLoadout" "Press %s1 to change loadout" //Keyboard setup "dystopia_Menu" "Menu de Loadout" "[english]dystopia_Menu" "Loadout Menu" "dystopia_Menu_Title" "Chaves de Dystopia" "[english]dystopia_Menu_Title" "Dystopia Keys" "dystopia_Fire" "Fogo" "[english]dystopia_Fire" "Fire" "dystopia_Alt_Fire" "Alt-Fogo" "[english]dystopia_Alt_Fire" "Alt-Fire" "dystopia_Menu_Item_1" "Ataque Físico" "[english]dystopia_Menu_Item_1" "1. Melee Weapon" "dystopia_Menu_Item_2" "Arma Secundária" "[english]dystopia_Menu_Item_2" "2. Secondary Weapon" "dystopia_Menu_Item_3" "Arma Principal" "[english]dystopia_Menu_Item_3" "3. Primary Weapon" "dystopia_Menu_Item_4" "Granada de Mão" "[english]dystopia_Menu_Item_4" "4. Hand Grenade" "dystopia_Activate_Implant_Slot_1" "Activar a Slot 1 do Implante" "[english]dystopia_Activate_Implant_Slot_1" "Activate Implant Slot 1" "dystopia_Activate_Implant_Slot_2" "Activar a Slot 2 do Implante" "[english]dystopia_Activate_Implant_Slot_2" "Activate Implant Slot 2" "dystopia_Activate_Implant_Slot_3" "Activar a Slot 3 do Implante" "[english]dystopia_Activate_Implant_Slot_3" "Activate Implant Slot 3" "dystopia_Activate_Implant_Slot_4" "Activar a Slot 4 do Implante" "[english]dystopia_Activate_Implant_Slot_4" "Activate Implant Slot 4" "dystopia_Activate_Implant_Slot_4" "Activar a Slot 4 do Implante" "[english]dystopia_Activate_Implant_Slot_4" "Activate Implant Slot 4" "dystopia_Activate_Implant_Slot_5" "Activar a Slot 5 do Implante" "[english]dystopia_Activate_Implant_Slot_5" "Activate Implant Slot 5" "dystopia_team_radio" "Mensagem de rádio da equipa" "[english]dystopia_team_radio" "Team radio message" // Weapon Names "dystopia_Assault" "Arma de Assalto" "[english]dystopia_Assault" "Assault Rifle" "dystopia_SpiderGrenade" "Granada Aranha" "[english]dystopia_SpiderGrenade" "Spider Grenade" "dystopia_Shotgun" "Caçadeira" "[english]dystopia_Shotgun" "Shotgun" "dystopia_RocketLauncher" "Lançador de Foguetes" "[english]dystopia_RocketLauncher" "Rocket Launcher" "dystopia_MK808" "Espingarda MK808" "[english]dystopia_MK808" "MK808 Rifle" "dystopia_Minigun" "Minigun" "[english]dystopia_Minigun" "Minigun" "dystopia_MachPistol" "Machine Pistol" "[english]dystopia_MachPistol" "Machine Pistol" "dystopia_Lightnin_Rod" "Lightnin' Rod" "[english]dystopia_Lightnin_Rod" "Lightnin' Rod" "dystopia_LaserRifle" "Arma de Laser" "[english]dystopia_LaserRifle" "Laser Rifle" "dystopia_Ion" "Canhão de Iões" "[english]dystopia_Ion" "Ion Cannon" "dystopia_GrenLauncher" "Lançador de Granadas" "[english]dystopia_GrenLauncher" "Grenade Launcher" "dystopia_Grenade" "Granada de Fragmentação" "[english]dystopia_Grenade" "Frag Grenade" "dystopia_EMPGrenade" "Granada de EMP " "[english]dystopia_EMPGrenade" "EMP Grenade" "dystopia_BoltGun" "Boltgun" "[english]dystopia_BoltGun" "Boltgun" "dystopia_CyberWeapon" "CiberArma" "[english]dystopia_CyberWeapon" "CyberWeapon" "dystopia_Katana" "Katana" "[english]dystopia_Katana" "Katana" "dystopia_Fist" "Punho Fatman" "[english]dystopia_Fist" "Fatman Fist" // Weapon Primary Attack "dystopia_Assault_pri" " Dispara em modo totalmente automático. Cadência de tiro e cone de fogo aumentam com o tempo." "[english]dystopia_Assault_pri" " Shoots in a fully automatic fashion. Rate of fire and spread increases over time." "dystopia_Shotgun_pri" " Dispara um único cartucho. Excelente para combate a curtas distâncias, ineficaz a longas distâncias." "[english]dystopia_Shotgun_pri" " Fires a single shell. Great for close quarters fighting, useless over range." "dystopia_RocketLauncher_pri" " Dispara um míssil guiado por laser. Demora 12,5 segundos a recarregar." "[english]dystopia_RocketLauncher_pri" " Fires a laser guided rocket, takes 12.5 seconds to reload." "dystopia_MK808_pri" " Dispara um único tiro, muito precisa e provoca grandes danos." "[english]dystopia_MK808_pri" " Fires a single round, very accurate and very high damage." "dystopia_Minigun_pri" " Roda os canos e em seguida dispara montes de chumbo quente. Provoca enormes danos a curtas distâncias." "[english]dystopia_Minigun_pri" " Spins up barrels then fires a hail of hot hot lead. Does massive damage at close range." "dystopia_LaserRifle_pri" " Pressionar e manter a pressão para carregar o feixe de laser, largar para disparar. Danos máximos são atingidos aos 3 segundos, antes de o feixe se desligar por segurança." "[english]dystopia_LaserRifle_pri" " Press and hold fire to charge the laser beam, let go to fire. Max damage is reached at 3 seconds, shortly after the beam shuts off for safety." "dystopia_Ion_pri" " Dispara um feixe de IÕES. Provoca danos mais elevados a curta distância." "[english]dystopia_Ion_pri" " Fires an ION beam. Does higher damage at closer ranges." "dystopia_GrenLauncher_pri" " Dispara uma única granada. Explode após 3 segundos." "[english]dystopia_GrenLauncher_pri" " Fires a single grenade. Grenades will explode after a 3 second fuse." "dystopia_BoltGun_pri" " Dispara um tiro electricamente carregado ." "[english]dystopia_BoltGun_pri" " Fires an electrically charged bolt." // Weapon Secondary Attack "dystopia_Assault_sec" " Faz zoom e ajusta o modo de disparo para rajada. Excelente para grandes distâncias." "[english]dystopia_Assault_sec" " Zooms in and sets the fire mode to burst. Excellent for use over long ranges." "dystopia_Shotgun_sec" " Liberta balas de ambos os canos. Excelente para provocar rapidamente grandes danos a curta distância. " "[english]dystopia_Shotgun_sec" " Unleashes rounds from both barrels. Excellent for quickly dealing a lot of damage at close range." "dystopia_MK808_sec" " Faz zoom in ou out." "[english]dystopia_MK808_sec" " Zooms in/out." "dystopia_Minigun_sec" " Roda os canos para que fique pronta a disparar." "[english]dystopia_Minigun_sec" " Spins up barrels so it is ready to fire." "dystopia_LaserRifle_sec" " Faz zoom in ou out. Use a roda do rato ajustar o zoom." "[english]dystopia_LaserRifle_sec" " Zooms in/out. Use mouse wheel to adjust zoom." "dystopia_Ion_sec" " Alterna zoom in ou out." "[english]dystopia_Ion_sec" " Toggle zoom in/out." "dystopia_GrenLauncher_sec" " Pressione depois de disparar a granada para que ela expluda no próximo ressalto." "[english]dystopia_GrenLauncher_sec" " Press after firing a grenade to set it to explode on the next bounce." "dystopia_BoltGun_sec" " Descarrega o arco activo." "[english]dystopia_BoltGun_sec" " Discharges the active bolt." // Implant Menu Names "dystopia_cortexbomb_name" "Bomba Cortex" "[english]dystopia_cortexbomb_name" "Cortex Bomb" "dystopia_cyberdeck_name" "CyberDeck" "[english]dystopia_cyberdeck_name" "CyberDeck" "dystopia_legboosters_name" "Impulsionadores de Pernas" "[english]dystopia_legboosters_name" "Leg Boosters" "dystopia_mediplant_name" "MediPlant" "[english]dystopia_mediplant_name" "MediPlant" "dystopia_scs_name" "SCS" "[english]dystopia_scs_name" "SCS" "dystopia_soundsuppression_name" "Supresssor de som (silenciador)" "[english]dystopia_soundsuppression_name" "Sound Suppresor" "dystopia_stealth_name" "Furtivo" "[english]dystopia_stealth_name" "Stealth" "dystopia_swt_name" "SWT" "[english]dystopia_swt_name" "SWT" "dystopia_tacscanner_name" "TAC Scanner" "[english]dystopia_tacscanner_name" "TAC Scanner" "dystopia_thermalvision_name" "Visão Térmica" "[english]dystopia_thermalvision_name" "Thermal Vision" // Implants Menu Description "dystopia_cortexbomb_desc" "Uma micro bomba termo-nuclear que se activa quando a saúde do utilizador desce abaixo de 25." "[english]dystopia_cortexbomb_desc" "A micro thermo-nuclear bomb that activates when the owner's health drops below 25." "dystopia_cyberdeck_desc" "Permite ao utilizador entrar no Cyberespaço através de terminais jack-in localizados pelo mapa." "[english]dystopia_cyberdeck_desc" "Allows the user to jack in to Cyberspace via jack in terminals located around the map." "dystopia_legboosters_desc" "Aumenta a altura do salto do utilizador e permite-lhe fazer sprints. Manter premida a tecla de salto para carregar um salto aumentado, libertar para saltar." "[english]dystopia_legboosters_desc" "Increases the user's jumping height and enables them to sprint. Hold jump button to charge a boosted jump, let go to launch." "dystopia_mediplant_desc" "Uma colónia de nanobots que permite ao utilizador curar-se e curar os membros da equipa nas proximidades." "[english]dystopia_mediplant_desc" "A nanobot farm which allows the user to heal their own wounds as well as team mates who are in close proximity." "dystopia_scs_desc" "Superconductor Capacitor Storage: aumenta a energia do utilizador em 25 unidades." "[english]dystopia_scs_desc" "Superconductor Capacitor Storage: Boosts the user's energy storage by 25 units." "dystopia_soundsuppression_desc" "Cria ondas de som invertidas que abafam todos os sons criados pelo utilizador e as suas armas. Contraria o implante SWT." "[english]dystopia_soundsuppression_desc" "Creates inverted sound waves which muffle all sounds made by the user and their weapons. Counters SWT implant." "dystopia_stealth_desc" "Torna o utilizador invisível enquanto permanecer imóvel. Torna-se mais visível ao movimentar-se." "[english]dystopia_stealth_desc" "Cloaks the user, making them invisible when standing still. When moving the user is more visible." "dystopia_swt_desc" "Triangulador de Ondas de Som: Mostra icones da localização dos sons de inimigos no HUD do utilizador" "[english]dystopia_swt_desc" "Sound Wave Triangulator: Displays icons on the user's HUD indicating the location of enemies sounds." "dystopia_tacscanner_desc" "Varre a área em redor procurando alvos inimigos, mostrando-os no HUD do utilizador do dos membros da equipa." "[english]dystopia_tacscanner_desc" "Sweeps the local area for enemy targets, displaying them on the HUD of the user and their team mates." "dystopia_thermalvision_desc" "Mostra a assinatura de calor de todos os jogadores dentro da linha de visão. Os implantes de furtividade são ínúteis." "[english]dystopia_thermalvision_desc" "Displays body heat signatures of all players with in line of sight. Counters Stealth Implant." } }