"lang" { "Language" "polish" "Tokens" { //v1 "dystopia_vCommands" "Rozkazy" "[english]dystopia_vCommands" "Commands" "dystopia_vRequests" "Prośby" "[english]dystopia_vRequests" "Requests" "dystopia_vStatements" "Stwierdzenia" "[english]dystopia_vStatements" "Statements" "dystopia_vCyberSpace" "CyberPrzestrzeń" "[english]dystopia_vCyberSpace" "CyberSpace" "dystopia_vGlobals" "Globalne" "[english]dystopia_vGlobals" "Globals" "dystopia_vAttack" "Atakować ten cel" "[english]dystopia_vAttack" "Attack this objective" "dystopia_vDefend" "Bronić tego celu" "[english]dystopia_vDefend" "Defend this objective" "dystopia_vFallBack" "Odwrót!" "[english]dystopia_vFallBack" "Fall back!" "dystopia_vMove" "Wyruszamy!" "[english]dystopia_vMove" "Move out!" "dystopia_vAmmo" "Idę po amunicję" "[english]dystopia_vAmmo" "Going for ammo" "dystopia_vThanks" "Dzięki" "[english]dystopia_vThanks" "Thanks" "dystopia_vMediplant" "Potrzebuję Mediplant'a" "[english]dystopia_vMediplant" "I need a Mediplant" "dystopia_vSorry" "Przepraszam" "[english]dystopia_vSorry" "Sorry" "dystopia_vReqDecker" "Potrzebuję Hakera" "[english]dystopia_vReqDecker" "Requesting a Decker" "dystopia_vReqTacscan" "Potrzebuję Tacscan'u" "[english]dystopia_vReqTacscan" "Requesting a Tacscan" "dystopia_vAffirmative" "Potwierdzam" "[english]dystopia_vAffirmative" "Affirmative" "dystopia_vNegative" "Odmawiam" "[english]dystopia_vNegative" "Negative" "dystopia_vEnemyDown" "Wróg zneutralizowany" "[english]dystopia_vEnemyDown" "Enemy down" "dystopia_vIncoming" "Nadchodzą!" "[english]dystopia_vIncoming" "Incoming!" "dystopia_vStealther" "Wykryto Stealthera" "[english]dystopia_vStealther" "Stealther spotted" "dystopia_vHackObj" "Hakować cel misji!" "[english]dystopia_vHackObj" "Hack the objective!" "dystopia_vHackTur" "Zhakować obronę" "[english]dystopia_vHackTur" "Hack the security!" "dystopia_vDefendHack" "Osłaniać mnie, hakuję!" "[english]dystopia_vDefendHack" "Defend me while I hack!" "dystopia_vOutEnergy" "Nie mam energii" "[english]dystopia_vOutEnergy" "I'm out of energy" "dystopia_vJIP" "Zabezpieczyć terminal!" "[english]dystopia_vJIP" "Secure the Jack-In Point!" "dystopia_vGG" "Udana Runda" "[english]dystopia_vGG" "Good Game" "dystopia_vGS" "Świetny strzał" "[english]dystopia_vGS" "Great Shot" "dystopia_vTaunt" "Prowokacja" "[english]dystopia_vTaunt" "Taunt" "dystopia_vote_yes" "Głosuj: Tak" "[english]dystopia_vote_yes" "Vote Yes" "dystopia_vote_no" "Głosuj: Nie" "[english]dystopia_vote_no" "Vote No" "dystopia_show_map" "Pokaż Mapę" "[english]dystopia_show_map" "Show Map" "dystopia_implant_binds" "Przypisz Implanty (opcjonalne)" "[english]dystopia_implant_binds" "Implant Binds (optional)" "dystopia_Tesla" "Karabin Tesla" "[english]dystopia_Tesla" "Tesla Rifle" "dystopia_SmartLocks" "Pistolety SmartLock" "[english]dystopia_SmartLocks" "SmartLock Pistols" "dystopia_Basilisk" "Bazyliszek" "[english]dystopia_Basilisk" "Basilisk" "dystopia_Tesla_pri" " Wyzwala ładunki elektryczne tworzące łuk na krótkim dystansie." "[english]dystopia_Tesla_pri" " Fires an electrical arc a short distance." "dystopia_SmartLocks_pri" " Pistolety strzelają niezależnie od siebie; duża szybkostrzelność." "[english]dystopia_SmartLocks_pri" " Alternate shots from each pistol, with a high rate of fire." "dystopia_Basilisk_pri" " Trzy pociski o dużej mocy i przeciętnej szybkostrzelności." "[english]dystopia_Basilisk_pri" " Fires 3 high impact rounds at a moderate rate of fire." "dystopia_Tesla_sec" " Ładuje kulę tesli, która w locie powoduje wyładowania." "[english]dystopia_Tesla_sec" " Charges a tesla ball which discharges as it travels through the air." "dystopia_SmartLocks_sec" " Wystrzeliwuje pojedynczy pocisk SmartLock, naprowadzający pozostałe strzały z tego pistoletu na oznaczony cel." "[english]dystopia_SmartLocks_sec" " Fires a single SmartLock round, once embedded in a enemy primary shots from this pistol will track towards the SmartLock round." "dystopia_Basilisk_sec" " Wystrzeliwuje pojedynczy pocisk o dużej mocy, który eksploduje przy zderzeniu." "[english]dystopia_Basilisk_sec" " Launches a high impact projectile which detonates on contact." "dystopia_RocketLauncher_sec" " Wystrzeliwuje zdalnie sterowaną rakietę." "[english]dystopia_RocketLauncher_sec" " Launches a rocket in fly by wire mode." "dystopia_reflexes_desc" "Skraca czas potrzebny na przeładowanie broni z magazynkiem i przyspiesza tempo zmiany broni." "[english]dystopia_reflexes_desc" "Lowers the reload time of all magazine based weapons and improves weapon switching time." "dystopia_coldsuit_desc" "Maskuje ciepło ciała użytkownika, czyniąc go niewidocznym dla Termowizji." "[english]dystopia_coldsuit_desc" "Contains the user's heat signature completely, hiding them from Thermal vision." "dystopia_cyberdeck2_desc" "Pozwala użytkownikowi na przejście w cyberprzestrzeń dzięki terminalom umieszczonym na mapie. Zawiera dodatkowe, zaawansowane programy zabezpieczające." "[english]dystopia_cyberdeck2_desc" "Allows the user to jack in to Cyberspace via jack in terminals located around the map. Includes additional advanced security programs." "dystopia_iffinfo_desc" "Wyświetla informacje o stanie zdrowia i implantach wroga." "[english]dystopia_iffinfo_desc" "Displays the Health and Implant information of enemies." "dystopia_reflexes_name" "Stymulowany Refleks" "[english]dystopia_reflexes_name" "Wired Reflexes" "dystopia_coldsuit_name" "Zimny Kamuflaż" "[english]dystopia_coldsuit_name" "Cold Suit" "dystopia_cyberdeck2_name" "Rozszerzony Cyberdeck" "[english]dystopia_cyberdeck2_name" "Enhanced Cyberdeck" "dystopia_iffinfo_name" "Informacja IFF" "[english]dystopia_iffinfo_name" "IFF Info" //Menus "dystopia_Punks" "&1. Punks [%s1]" "[english]dystopia_Punks" "&1. Punks [%s1]" "dystopia_Corps" "&2. Corps [%s1]" "[english]dystopia_Corps" "&2. Corps [%s1]" "dystopia_AutoAssign" "&3. Auto Wybór" "[english]dystopia_AutoAssign" "&3. Auto Assign" "dystopia_Spectators" "&4. Obserwatorzy" "[english]dystopia_Spectators" "&4. Spectators" "dystopia_SelectClass" "Wybierz Klasę" "[english]dystopia_SelectClass" "Select Class" "dystopia_SelectPreset" "Wybierz Ustawienie" "[english]dystopia_SelectPreset" "Select Preset" "dystopia_SelectTeam" "Wybierz Drużynę" "[english]dystopia_SelectTeam" "Select a Team" "dystopia_SelectWeapon" "Wybierz Broń" "[english]dystopia_SelectWeapon" "Select a Weapon" "dystopia_SelectImplants" "Wybierz Implanty" "[english]dystopia_SelectImplants" "Select Implants" "dystopia_Team" "Drużyna" "[english]dystopia_Team" "Team" "dystopia_Class" "Klasa" "[english]dystopia_Class" "Class" "dystopia_Weapon" "Broń" "[english]dystopia_Weapon" "Weapon" "dystopia_Implants" "Implanty" "[english]dystopia_Implants" "Implants" "dystopia_Light" "&1. Lekka [%s1]" "[english]dystopia_Light" "&1. Light [%s1]" "dystopia_Medium" "&2. Średnia [%s1]" "[english]dystopia_Medium" "&2. Medium [%s1]" "dystopia_Heavy" "&3. Ciężka [%s1]" "[english]dystopia_Heavy" "&3. Heavy [%s1]" "dystopia_Delete" "Usuń" "[english]dystopia_Delete" "Delete" "dystopia_Load" "Wczytaj" "[english]dystopia_Load" "Load" "dystopia_Save" "Zapisz" "[english]dystopia_Save" "Save" "dystopia_Cancel" "Anuluj" "[english]dystopia_Cancel" "Cancel" "dystopia_Done" "Gotów!" "[english]dystopia_Done" "Done!" "dystopia_Weapon1" "&1. %s1 [%s2]" "[english]dystopia_Weapon1" "&1. %s1 [%s2]" "dystopia_Weapon2" "&2. %s1 [%s2]" "[english]dystopia_Weapon2" "&2. %s1 [%s2]" "dystopia_Weapon3" "&3. %s1 [%s2]" "[english]dystopia_Weapon3" "&3. %s1 [%s2]" "dystopia_Weapon4" "&4. %s1 [%s2]" "[english]dystopia_Weapon4" "&4. %s1 [%s2]" "dystopia_Primary_Fire" "Tryb podstawowy:" "[english]dystopia_Primary_Fire" "Primary Fire:" "dystopia_Secondary_Fire" "Tryb alternatywny:" "[english]dystopia_Secondary_Fire" "Secondary Fire:" "dystopia_Implant" "Implant:" "[english]dystopia_Implant" "Implant:" "dystopia_Use" "Użyj:" "[english]dystopia_Use" "Use:" "dystopia_HeadSpace" "Sloty Głowy %s1/%s2" "[english]dystopia_HeadSpace" "HeadSpace %s1/%s2" "dystopia_BodySpace" "Sloty Ciała %s1/%s2" "[english]dystopia_BodySpace" "BodySpace %s1/%s2" "dystopia_SquadDeployment" "ODDZIAŁ WYRUSZA" "[english]dystopia_SquadDeployment" "SQUAD DEPLOYING" "dystopia_RoundTime" "CZAS RUNDY %s1" "[english]dystopia_RoundTime" "ROUND TIME %s1" "dystopia_ChangeLoadout" "Wciśnij %s1 aby zmienić ekwipunek" "[english]dystopia_ChangeLoadout" "Press %s1 to change loadout" //Keyboard setup "dystopia_Menu" "Wybór ekwipunku" "[english]dystopia_Menu" "Loadout Menu" "dystopia_Menu_Title" "Klawisze Dystopia" "[english]dystopia_Menu_Title" "Dystopia Keys" "dystopia_Fire" "Strzał" "[english]dystopia_Fire" "Fire" "dystopia_Alt_Fire" "Strzał-Alt" "[english]dystopia_Alt_Fire" "Alt-Fire" "dystopia_Menu_Item_1" "1. Broń do Walki Wręcz" "[english]dystopia_Menu_Item_1" "1. Melee Weapon" "dystopia_Menu_Item_2" "2. Broń Drugorzędna" "[english]dystopia_Menu_Item_2" "2. Secondary Weapon" "dystopia_Menu_Item_3" "3. Broń Podstawowa" "[english]dystopia_Menu_Item_3" "3. Primary Weapon" "dystopia_Menu_Item_4" "4. Granat Ręczny" "[english]dystopia_Menu_Item_4" "4. Hand Grenade" "dystopia_Activate_Implant_Slot_1" "Aktywuj 1 Implant" "[english]dystopia_Activate_Implant_Slot_1" "Activate Implant Slot 1" "dystopia_Activate_Implant_Slot_2" "Aktywuj 2 Implant" "[english]dystopia_Activate_Implant_Slot_2" "Activate Implant Slot 2" "dystopia_Activate_Implant_Slot_3" "Aktywuj 3 Implant" "[english]dystopia_Activate_Implant_Slot_3" "Activate Implant Slot 3" "dystopia_Activate_Implant_Slot_4" "Aktywuj 4 Implant" "[english]dystopia_Activate_Implant_Slot_4" "Activate Implant Slot 4" "dystopia_Activate_Implant_Slot_4" "Aktywuj 4 Implant" "[english]dystopia_Activate_Implant_Slot_4" "Activate Implant Slot 4" "dystopia_Activate_Implant_Slot_5" "Aktywuj 5 Implant" "[english]dystopia_Activate_Implant_Slot_5" "Activate Implant Slot 5" "dystopia_team_radio" "Wiadomość radiowa drużyna" "[english]dystopia_team_radio" "Team radio message" // Weapon Names "dystopia_Assault" "Karabin Szturmowy" "[english]dystopia_Assault" "Assault Rifle" "dystopia_SpiderGrenade" "Pajęczy Granat" "[english]dystopia_SpiderGrenade" "Spider Grenade" "dystopia_Shotgun" "Strzelba" "[english]dystopia_Shotgun" "Shotgun" "dystopia_RocketLauncher" "Wyrzutnia Rakiet" "[english]dystopia_RocketLauncher" "Rocket Launcher" "dystopia_MK808" "Karabin MK808" "[english]dystopia_MK808" "MK808 Rifle" "dystopia_Minigun" "Minigun" "[english]dystopia_Minigun" "Minigun" "dystopia_MachPistol" "Pistolet Maszynowy" "[english]dystopia_MachPistol" "Machine Pistol" "dystopia_Lightnin_Rod" "Pręt Elektryczny" "[english]dystopia_Lightnin_Rod" "Lightnin' Rod" "dystopia_LaserRifle" "Karabin Laserowy" "[english]dystopia_LaserRifle" "Laser Rifle" "dystopia_Ion" "Działo Jonowe" "[english]dystopia_Ion" "Ion Cannon" "dystopia_GrenLauncher" "Granatnik" "[english]dystopia_GrenLauncher" "Grenade Launcher" "dystopia_Grenade" "Granat Odłamkowy" "[english]dystopia_Grenade" "Frag Grenade" "dystopia_EMPGrenade" "Granat EMP" "[english]dystopia_EMPGrenade" "EMP Grenade" "dystopia_BoltGun" "Boltgun" "[english]dystopia_BoltGun" "Boltgun" "dystopia_CyberWeapon" "CyberBroń" "[english]dystopia_CyberWeapon" "CyberWeapon" "dystopia_Katana" "Katana" "[english]dystopia_Katana" "Katana" "dystopia_Fist" "Pięść Grubasa" "[english]dystopia_Fist" "Fatman Fist" // Weapon Primary Attack "dystopia_Assault_pri" " W pełni automatyczny. Szybkostrzelność i rozrzut rosną wraz z długością serii." "[english]dystopia_Assault_pri" " Shoots in a fully automatic fashion. Rate of fire and spread increases over time." "dystopia_Shotgun_pri" " Wystrzeliwuje pojedyńczy pocisk. Idealny na krótki dystans; bezużyteczny na większe dystanse." "[english]dystopia_Shotgun_pri" " Fires a single shell. Great for close quarters fighting, useless over range." "dystopia_RocketLauncher_pri" " Rakieta sterowana laserowo, przeładowanie trwa 12.5 sekundy." "[english]dystopia_RocketLauncher_pri" " Fires a laser guided rocket, takes 12.5 seconds to reload." "dystopia_MK808_pri" " Pojedyńczy pocisk, bardzo celny i o bardzo dużej mocy." "[english]dystopia_MK808_pri" " Fires a single round, very accurate and very high damage." "dystopia_Minigun_pri" " Broń nakręca lufy a następnie wystrzeliwuje chmurę ołowiu. Zadaje ogromne obrażenia na krótkim dystansie." "[english]dystopia_Minigun_pri" " Spins up barrels then fires a hail of hot hot lead. Does massive damage at close range." "dystopia_LaserRifle_pri" " Naciśnij i przytrzymaj klawisz strzału aby naładować promień lasera, puść klawisz by wystrzelić. Maksymalne obrażenia osiągane są po 3 sekundach, potem następuje rozładowanie promienia dla bezpieczeństwa." "[english]dystopia_LaserRifle_pri" " Press and hold fire to charge the laser beam, let go to fire. Max damage is reached at 3 seconds, shortly after the beam shuts off for safety." "dystopia_Ion_pri" " Jonowy promień. Zadaje większe obrażenia na krótkim dystansie." "[english]dystopia_Ion_pri" " Fires an ION beam. Does higher damage at closer ranges." "dystopia_GrenLauncher_pri" " Wystrzeliwuje pojedyńczy granat. Granat wybucha po 3 sekundach." "[english]dystopia_GrenLauncher_pri" " Fires a single grenade. Grenades will explode after a 3 second fuse." "dystopia_BoltGun_pri" " Wystrzeliwuje naładowany elektrycznie bełt." "[english]dystopia_BoltGun_pri" " Fires an electrically charged bolt." // Weapon Secondary Attack "dystopia_Assault_sec" " Zbliżenie i zmiana trybu ognia na krótką serię, doskonałą na duże odległości." "[english]dystopia_Assault_sec" " Zooms in and sets the fire mode to burst. Excellent for use over long ranges." "dystopia_Shotgun_sec" " Strzela pociskami z obu luf na raz. Nadaje się doskonale do szybkiej eliminacji wrogów na krótkim dystansie." "[english]dystopia_Shotgun_sec" " Unleashes rounds from both barrels. Excellent for quickly dealing a lot of damage at close range." "dystopia_MK808_sec" " Przybliż/Oddal." "[english]dystopia_MK808_sec" " Zooms in/out." "dystopia_Minigun_sec" " Wprawia lufy w ruch czyniąc je gotowymi do strzału." "[english]dystopia_Minigun_sec" " Spins up barrels so it is ready to fire." "dystopia_LaserRifle_sec" " Przybliżenie/Oddalenie. Użyj rolki myszki do regulacji." "[english]dystopia_LaserRifle_sec" " Zooms in/out. Use mouse wheel to adjust zoom." "dystopia_Ion_sec" " Przełącz Przybliżenie/Oddalenie." "[english]dystopia_Ion_sec" " Toggle zoom in/out." "dystopia_GrenLauncher_sec" " Naciśnij po wystrzeleniu granatu aby eksplodował przy kolejnym odbiciu." "[english]dystopia_GrenLauncher_sec" " Press after firing a grenade to set it to explode on the next bounce." "dystopia_BoltGun_sec" " Rozładuj aktywny bełt." "[english]dystopia_BoltGun_sec" " Discharges the active bolt." // Implant Menu Names "dystopia_cortexbomb_name" "Nano Bomba" "[english]dystopia_cortexbomb_name" "Cortex Bomb" "dystopia_cyberdeck_name" "CyberDeck" "[english]dystopia_cyberdeck_name" "CyberDeck" "dystopia_legboosters_name" "Wspomaganie Nóg" "[english]dystopia_legboosters_name" "Leg Boosters" "dystopia_mediplant_name" "MediPlant" "[english]dystopia_mediplant_name" "MediPlant" "dystopia_scs_name" "SCS" "[english]dystopia_scs_name" "SCS" "dystopia_soundsuppression_name" "Tłumik" "[english]dystopia_soundsuppression_name" "Sound Suppresor" "dystopia_stealth_name" "Maskowanie" "[english]dystopia_stealth_name" "Stealth" "dystopia_swt_name" "SWT" "[english]dystopia_swt_name" "SWT" "dystopia_tacscanner_name" "Skaner TAC" "[english]dystopia_tacscanner_name" "TAC Scanner" "dystopia_thermalvision_name" "Termowizja" "[english]dystopia_thermalvision_name" "Thermal Vision" // Implants Menu Description "dystopia_cortexbomb_desc" "Mikroskopijna bomba termojądrowa, która aktywuje się po spadku zdrowia użytkownika poniżej 25." "[english]dystopia_cortexbomb_desc" "A micro thermo-nuclear bomb that activates when the owner's health drops below 25." "dystopia_cyberdeck_desc" "Pozwala użytkownikowi na przejście w cyberprzestrzeń dzięki terminalom umieszczonym na mapie." "[english]dystopia_cyberdeck_desc" "Allows the user to jack in to Cyberspace via jack in terminals located around the map." "dystopia_legboosters_desc" "Zwiększa maksymalną wysokość skoku użytkownika i pozwala mu na sprint. Przytrzymaj klawisz skoku aby naładować implant, puść aby aktywować." "[english]dystopia_legboosters_desc" "Increases the user's jumping height and enables them to sprint. Hold jump button to charge a boosted jump, let go to launch." "dystopia_mediplant_desc" "Tworzy nanoboty, które pozwalają użytkownikowi na leczenie ran nie tylko swoich ale i pobliskich członków drużyny." "[english]dystopia_mediplant_desc" "A nanobot farm which allows the user to heal their own wounds as well as team mates who are in close proximity." "dystopia_scs_desc" "Superpojemny Nadprzewodnikowy Kondensator: Zwiększa limit energii użytkownika o 25 jednostek." "[english]dystopia_scs_desc" "Superconductor Capacitor Storage: Boosts the user's energy storage by 25 units." "dystopia_soundsuppression_desc" "Zagłusza wszelkie dźwięki wydawane przez użytkownika i jego broń. Jest odpowiedzią na implant SWT." "[english]dystopia_soundsuppression_desc" "Creates inverted sound waves which muffle all sounds made by the user and their weapons. Counters SWT implant." "dystopia_stealth_desc" "Maskuje użytkownika, czyniąc go niewidocznym gdy stoi w miejscu. Podczas ruchu efekt jest słabszy." "[english]dystopia_stealth_desc" "Cloaks the user, making them invisible when standing still. When moving the user is more visible." "dystopia_swt_desc" "Triangulator Fal Dźwiękowych: Pokazuje ikony na wyświetlaczu użytkownika namierzając źródła dźwięków wydawanych przez wrogów" "[english]dystopia_swt_desc" "Sound Wave Triangulator: Displays icons on the user's HUD indicating the location of enemies sounds." "dystopia_tacscanner_desc" "Skanuje pobliski obszar w poszukiwaniu wrogów i pokazuje ich na wyświetlaczach drużyny." "[english]dystopia_tacscanner_desc" "Sweeps the local area for enemy targets, displaying them on the HUD of the user and their team mates." "dystopia_thermalvision_desc" "Wykrywa ciepłotę ciała wszystkich graczy w zasięgu wzroku. Ujawnia graczy z implantem maskującym." "[english]dystopia_thermalvision_desc" "Displays body heat signatures of all players with in line of sight. Counters Stealth Implant." } }